Kesha - Learn to go

Been a prisoner of the past

Had a bitterness when I looked back

Was telling everyone it's not that bad

'Til all my shit hit the fan

 

I know I'm always like

Telling everybody you don't gotta be a victim

Life ain't always fair, but hell is living in resentment

Choose redemption, your happy ending's up to you

 

I think it's time to practice what I preach

Exorcise the demons inside me

Whoa, gotta learn to let it go

The past can't haunt me if I don't let it

Live and learn and never forget it

Whoa, gotta learn to let it go

 

Had a boogieman under my bed

Putting crazy thoughts inside my head

Always whispering, "It's all your fault"

He was telling me "No, you're not that strong"

 

I know I'm always like

Telling everybody you don't have to be a victim

Life ain't always fair, but hell is living in resentment

Choose redemption, your happy ending's up to you

 

So I think it's time to practice what I preach

Exorcise the demons inside me

Whoa, gotta learn to let it go

The past can't haunt me if I don't let it

Live and learn and never forget it

Whoa, gotta learn to let it go

 

Hey-eh-eh-eh, yeah

Hey-eh-eh-eh, yeah

Learn to let go, learn to let go

Hey-eh-eh-eh, yeah

Hey-eh-eh-eh, yeah

Learn to let go, learn to let go

 

I'm done reliving my bad decisions

I see now maybe there's a reason

Why, I, I, I, I, I, I been through hell and back

Yeah, honestly, it's what made me who I am

Holding on to wasted time

Gotta learn to let go in life

Geçmişin mahkumuydum

Geçmiş acı bir tat bırakıyordu

Herkese o kadar da kötü değil diyordum

Bardağı taşıran son damlaya kadar

 

Biliyorum hep herkese

Kurban olmak zorunda değilsin diyordum

Hayat her zaman adil değil ama cehennem kinle yaşıyor

Kefaretini ödemeyi seç, mutlu sonun sana kalmış

 

Sanırım vaazımı çalışma zamanı geldi

İçimdeki şeytanları kovmanın

Vuhu, bırakmayı öğrenmek gerek

İzin vermezsem geçmiş bana dadanamaz

Yaşa ve öğren ve hiç unutma

Vuhu, bırakmayı öğrenmek gerek

 

Yatağımın altında öcü vardı

Aklıma çılgın düşünceler sokan

Her zaman “hepsi senin suçun” diye fısıldayan

“O kadar güçlü değilsin” diyen

 

Biliyorum hep herkese

Kurban olmak zorunda değilsin diyordum

Hayat her zaman adil değil ama cehennem kinle yaşıyor

Kefaretini ödemeyi seç, mutlu sonun sana kalmış

 

Sanırım vaazımı çalışma zamanı geldi

İçimdeki şeytanları kovmanın

Vuhu, bırakmayı öğrenmek gerek

İzin vermezsem geçmiş bana dadanamaz

Yaşa ve öğren ve hiç unutma

Vuhu, bırakmayı öğrenmek gerek

 

Hey-eh-eh-eh, evet

Hey-eh-eh-eh, evet

Bırakmayı öğrenmek, bırakmayı öğrenmek

Hey-eh-eh-eh, evet

Hey-eh-eh-eh, evet

Bırakmayı öğrenmek, bırakmayı öğrenmek

 

Kötü kararlarımı avutmaktan sıkıldım

Şimdi görüyorum belki bir nedeni vardır

Neden, ben ben ben ben ben ben, cehenneme kadar gittim ve döndüm

Evet, dürüst olmak gerekirse, beni olduğum şey yaptı

Boşa harcanmış zamana tutundum

Bırakmayı öğrenmek gerek

Been a prisoner of the past

Geçmişin mahkumuydum

Had a bitterness when I looked back

Geçmiş acı bir tat bırakıyordu

Was telling everyone it's not that bad

Herkese o kadar da kötü değil diyordum

'Til all my shit hit the fan

Bardağı taşıran son damlaya kadar

I know I'm always like

Biliyorum hep herkese

Telling everybody you don't gotta be a victim

Kurban olmak zorunda değilsin diyordum

Life ain't always fair, but hell is living in resentment

Hayat her zaman adil değil ama cehennem kinle yaşıyor

Choose redemption, your happy ending's up to you

Kefaretini ödemeyi seç, mutlu sonun sana kalmış

I think it's time to practice what I preach

Sanırım vaazımı çalışma zamanı geldi

Exorcise the demons inside me

İçimdeki şeytanları kovmanın

Whoa, gotta learn to let it go

Vuhu, bırakmayı öğrenmek gerek

The past can't haunt me if I don't let it

İzin vermezsem geçmiş bana dadanamaz

Live and learn and never forget it

Yaşa ve öğren ve hiç unutma

Whoa, gotta learn to let it go

Vuhu, bırakmayı öğrenmek gerek

Had a boogieman under my bed

Yatağımın altında öcü vardı

Putting crazy thoughts inside my head

Aklıma çılgın düşünceler sokan

Always whispering, "It's all your fault"

Her zaman “hepsi senin suçun” diye fısıldayan

He was telling me "No, you're not that strong"

“O kadar güçlü değilsin” diyen

Telling everybody you don't have to be a victim

Kurban olmak zorunda değilsin diyordum

So I think it's time to practice what I preach

Sanırım vaazımı çalışma zamanı geldi

Hey-eh-eh-eh, yeah

Hey-eh-eh-eh, evet

Learn to let go, learn to let go

Bırakmayı öğrenmek, bırakmayı öğrenmek

Learn to let go, learn to let go

Bırakmayı öğrenmek, bırakmayı öğrenmek

I'm done reliving my bad decisions

Kötü kararlarımı avutmaktan sıkıldım

I see now maybe there's a reason

Şimdi görüyorum belki bir nedeni vardır

Why, I, I, I, I, I, I been through hell and back

Neden, ben ben ben ben ben ben, cehenneme kadar gittim ve döndüm

Yeah, honestly, it's what made me who I am

Evet, dürüst olmak gerekirse, beni olduğum şey yaptı

Holding on to wasted time

Boşa harcanmış zamana tutundum

Gotta learn to let go in life

Bırakmayı öğrenmek gerek

Çevirmen Notu